leoeosseus

Thursday, 1 April 2010

Nativos e oriundos


Seguimos coa mudanza anque non cambiemos de parroquia pero sí de barrio.
Hai muitos anos percorrín a parroquia casa por casa facendo o padrón municipal e todos acababan preguntando de onde era eu. Cando lles dicía que non era das casas ( como a da foto ) e si dos pisos dicían que eu era oriundo e eles nativos. E levo xa preto de trinta anos vivindo nesta parroquia e non deixarei de ser oriundo e eles nativos porque sigo vivindo nun piso e eles nunha casa. Pero o máis simpático é que non saben que nativo e oriundo significa o mesmo !.
Ata outro momento de vagar.

Labels: ,

8 Comments:

At 02/04/2010, 14:37 , Blogger Chousa da Alcandra said...

Vai ti saber se os "das casas" de Vilaguindastre lle ven máis énfase á palabra "nativo".
Mesmamente, se a paladeamos un chisco...case parece que teñen razón. E que "oriúndo" ten menos forza semántica. En Vilaguindastre i en Antas!.

Xa imaxino que andades moi atarefados. Xa virán máis intres de vagar despois. Apertas

 
At 02/04/2010, 17:47 , Anonymous paidovento said...

Ti "oriundo" e eu "inmigrante". Xa estamos de volta, así que se queredes que vos botemos unha man coa mudanza, xa sabedes, chamade cando xa estea feita.

 
At 02/04/2010, 18:24 , Anonymous Eva G. Rei said...

E eu que son, "oriunda", "nativa" ou "inmmigrante"... Creo que podo ser de todo a estas alturas... E como din que a vaca é de onde pace e non de onde nace, xa o teño claro: son porriñesa, que é o sitio onde levo pacendo máis. Pero tamén son "nativa" (referíndose a Portugal)para un colega de Ourense, e pertenzo á "tribu" de Rande (en Perdecanai), segundo o nome que lle dá á miña familia materna un tío político meu.
Podemos quedar mañá, e vós?

 
At 03/04/2010, 10:45 , Blogger Kaplan said...

Como quen di pata negra e achegados. Ánimo coa mudanza

 
At 03/04/2010, 18:12 , Blogger vintxuca said...

Ánimo ca mudanza, eu que acabo de pasar por unha o mes pasado, direi que aínda tenho caixas sen desembalar. Bicos de outra oriúnda que trocou de pisinho pero nin de cidade nin de barrio!!!!!
Curioso...a palabra de verificación que me sae é "minto"... pero xuro que é todo verdade da boa!!! jajaja!

 
At 04/04/2010, 00:48 , Blogger An said...

Aqui na miña terra chamariante venideiro, ou venidero...depende de con quen falases. SAúdos e apertas meu, e que a mudanza remate logo e ben. Saúdos

 
At 04/04/2010, 11:28 , Blogger fonsilleda said...

Deixo un bico de nativa.

 
At 09/04/2010, 21:13 , Blogger zeltia said...

oes, pois eu tampouco o sabía!
(non llo digas a ninguén)
chissssst

 

Post a Comment

Subscribe to Post Comments [Atom]

Links to this post:

Create a Link

<< Home